Herzberg said that Trump is "not alone in" misattributing such a quote, saying "thousands of Americans" say that phrases are Chinese proverbs without any evidence for those claims.
In a Weibo post, the Global Times newspaper also traced the origins of Trump's phrase to a 1903 news article, and said: "The truth is that the phrase quoted by Ivanka has actually no relation to China".
In China, as the tweet made the rounds, many people were baffled, with some calling it a "fake proverb".
"Yet one more example of Americans ascribing a quote to the Chinese, often to Confucius, when they don't really know the origin of the saying", Larry Herzberg, a professor of Chinese at Calvin College in MI, said at that time.
However, in true Trump family fashion, Ivanka Trump tried to brush off all criticism, going as far as making up a proverb.
One of the users also tweeted, "It makes sense, but I still don't know which proverb it is", and while yet another user's post read, "She saw it in a fortune cookie at Panda Express", AFP reported. It was molded over the years to its current form, the quote-focused website found, at one point being attributed to Irish playwright George Bernard Shaw. "Please help!" the news channel for Sina - the company behind Weibo, China's largest Twitter-like platform - wrote on its official social media account.
Weibo users were quick to notice the quote was not actually Chinese.
Millie Bobby Brown speaks out after leaving Twitter following anti-gay abuse
After people made fake and nasty homophobic memes featuring the 14-year-old Stranger Things star is saying goodbye to Twitter . The star of Netflix's Stranger Things deleted her account after a meme spread which depicted her as a murderous homophobe .
As you would expect, Twitter users have jumped at the chance to mock the 36-year-old mother-of-three, with Chinese literature scholar Brendan O'Kane tweeting: "You can call any old sh*t a Chinese proverb on the internet".
"Why are Trump WH aides giving our proverbs to China, increasing our proverb deficit?"
On Tuesday, after Trump and Kim met at the hotel in Singapore and shook hands before sitting down for a one-on-one meeting, Ivanka tweeted a simple collage of the iconic handshake between the two leaders.
In 2013 she posted on Twitter: "Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life".
The ridicule was present stateside, too, where conservative writer and ardent Trump critic Bill Kristol lambasted her over the proverb.
In stepped his daughter though, and she seemed to have a profound take on the meeting, citing a "Chinese proverb" to highlight how historic the summit was.